Scenographic film
Essential before start the visit
(time : 22 minutes)
Visit Tour with your own
Découvrez le village, le chantier du moulin, la chapelle et le jardin à votre rythme
(prévoir au moins une heure trente pour la visite)
Panels of interpretation with explanations in English language.
You will discover a chapel, a mil, a garden at your own pace.
(time : provide 1h30)
Guided tour (in french only)
Only with reservation (minimum 10 personnes).
Réservations : 06 87 49 34 53 - 05 55 28 31 30
Email : puydarrel@gmail.com
Opening dates | Opening hours |
From Easter holidays tu June 30th |
14 h - 18 h (except saturday) |
July and August |
10 h - 19 h (every day) |
From Septembre 1st to end of Halloween holidays |
14 h - 18 h (except saturday) |
Open every day for group (minimum 10 persons.
Accepted payment : change, bank check, vacation check
Credit card non accepted ATM at 2 km |
Individual rate:
- Adult : 6€
- Child (6 - 12 ans) : 4€
- Child (under 6 years) : Free
Groups : (Minimum 10 personns)
- Adult : 5€
- Child(6 - 12 ans) : 4€
Samedi 19 mai à 20h55
a été diffusé
"La vie
au temps
des châteaux-forts"
dont le tournage s'est déroulé
en partie aux FERMES DU MOYEN AGE!
DÉPLIANT
EN TÉLÉCHARGEMENT
Le projet « Développement et valorisation du site de visite des Fermes Médiévales de la Sentrie » est cofinancé par l’Union européenne avec le Fonds Européen Agricole pour le Développement Rural (FEADER) dans le cadre du programme LEADER Vallée de la Dordogne Corrézienne. L’opération consiste à proposer divers aménagements pour améliorer l’accueil des visiteurs et le contenu des supports de médiation.